top of page

TRADUCCIÓN

Nuestro staff de traductores y revisores trabajan en conjunto para brindarle un servicio de calidad en cada uno de sus proyectos

Traducción, Interpretación, empresa de traducción

Terminología

Elaboración de terminología

Traducción

Traducción del proyecto

Revisión

Revisión de Traducción

Edición

Edición del documento

Entrega

Envío del proyecto culminado

TRADUCCIÓN SIMPLE

 

La traducción simple la realiza un traductor profesional experimentado en el tema de su proyecto. Este tipo de traducción no cuenta con validez legal.

 

Se traducen: Manuales, brochures, cartas, correos electrónicos, afiches, informes, así como cualquier documento que requiera una traducción de alta calidad sin validez legal.

 

 

Traducción, Interpretación, empresa de traducción
Anchor 1
Anchor 3
Traducción, Interpretación, empresa de traducción

TRADUCCIÓN CERTIFICADA 

 

La traducción Certificada posee validez legal a nivel nacional e internacional. Es realizada por un profesional reconocido ante el Colegio de Traductores del Perú. 

 

El producto final se entrega de manera impresa e incluye carátula con la firma y sello del traductor colegiado.

 

Actualmente la traducción certificada es requerida para una serie de trámites:

  1. Documentos que acompañan las ofertas en licitaciones públicas (solo las traducciones certificadas por los traductores colegiados certificados)

  2. Certificados de estudios, grados y títulos (para algunos países)

  3. Documentos de uso privado que requieren una firma (conocimientos de embarque, contratos simples, transacciones privadas, certificados de empleo, informes de todo tipo, facturas, certificados médicos, descripciones de productos farmacéuticos, análisis de laboratorio, etc.)

Presentación de la traducción certificada

La traducción certificada se entrega en hojas de papel bond A4 de 75 g/m2, mediante impresión láser en B/N. Incluye la carátula del Colegio de Traductores del Perú, el sello, la firma y los datos del Traductor Colegiado Certificado. Asimismo, se adjunta el documento original o la fotocopia del mismo, tal como se muestra en la siguiente imagen.

Anchor 4

REVISIÓN

 

El servicio de revisión de traducción tiene como objetivo detectar posibles deficiencias en traducciones ya realizadas. Nuestro equipo de traductores revisará la traducción para mejorar su estilo, terminología y consistencia, y así poder garantizarle una traducción confiable.

Traducción, Interpretación, empresa de traducción
Anchor 5

TRANSCRIPCIÓN

Nuestro servicio de transcripción involucra la conversión de audio a texto de manera exacta y eficiente en diferentes idiomas. 

En caso se trate de una entrevista, un video, una conferencia o una canción, nuestros traductores especializados transcribirán y entregarán el texto completo en el formato que requiera, ya sea en el idioma original o traducido a uno o más idiomas con la garantía de Tradúcelo..

bottom of page